Mzm 47:1 Untuk pemimpin biduan. Dari bani Korah. Mazmur. (47-2) Hai segala bangsa, bertepuktanganlah, elu-elukanlah Allah dengan sorak-sorai!
Mzm 47:2 (47-3) Sebab TUHAN, Yang Mahatinggi, adalah dahsyat, Raja yang besar atas seluruh bumi.
Mzm 47:3 (47-4) Ia menaklukkan bangsa-bangsa ke bawah kuasa kita, suku-suku bangsa ke bawah kaki kita,
Mzm 47:4 (47-5) Ia memilih bagi kita tanah pusaka kita, kebanggaan Yakub yang dikasihi-Nya. Sela
Mzm 47:5 (47-6) Allah telah naik dengan diiringi sorak-sorai, ya TUHAN itu, dengan diiringi bunyi sangkakala.
Mzm 47:6 (47-7) Bermazmurlah bagi Allah, bermazmurlah, bermazmurlah bagi Raja kita, bermazmurlah!
Mzm 47:7 (47-8) Sebab Allah adalah Raja seluruh bumi, bermazmurlah dengan nyanyian pengajaran!
Mzm 47:8 (47-9) Allah memerintah sebagai raja atas bangsa-bangsa, Allah bersemayam di atas takhta-Nya yang kudus.
Mzm 47:9 (47-10) Para pemuka bangsa-bangsa berkumpul sebagai umat Allah Abraham. Sebab Allah yang empunya perisai-perisai bumi; Ia sangat dimuliakan.
Ps 47:1 O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.
Ps 47:2 For the LORD most high is terrible; he is a great King over all the earth.
Ps 47:3 He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.
Ps 47:4 He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.
Ps 47:5 God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.
Ps 47:6 Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises.
Ps 47:7 For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding.
Ps 47:8 God reigneth over the heathen: God sitteth upon the throne of his holiness.
Ps 47:9 The princes of the people are gathered together, even the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong unto God: he is greatly exalted.